maanantai 29. elokuuta 2016

Lucky like us

Today we arrived at Katoomba where we hope to spend the whole month of September. Katoomba is in the Blue Mountains and we were greeted with cold mountain air. Tomorrow it's going to be an op shop day trying to find something warm to wear. Such a shock after tropical Cairns where you could run in flip flops year round! The weather in Katoomba is just like Europe in the autumn, so we both feel a bit sorry to have left warm and summery Queensland behind.
Royal Botanic Garden in Sydney
It feels so unreal to be in New South Wales now. This is the first time to travel outside of Queensland, which we already started to regard as our home. The first days in Sydney we kept repeating "Can you believe it, we are in Sydney". Sydney was lovely, but I kind of miss Queensland, identify myself with Queensland because that's where we first landed in Australia. It's amazing how quickly one acquires a new identity. I recently red a book called "The alphabet of light and dark", in which a girl was described as "a mung bean from Queensland, not used to wearing shoes" and that's exactly how I feel right now. In Cairns it's easy to forget about the shoes, burn the bra and be free but in New South Wales it's a bit more complicated. It's cold, it's still early spring and reluctantly I had to cram my feet to runners and actually even start wearing a jacket when outdoors. It's been a while. Hardly ever needed one in Queensland.


We had a bit of bad luck booking the accommodation in Sydney, too. We booked a shared room in a girls' dormitory. there were only 2 other girls in the room but they were the most inconsiderate things I've ever had the misfortune to meet, Or maybe I've had too much good luck with roommates before, everyone's been so nice and it's been a pleasure to meet them. Luckily the ladies stayed only for 3 nights with us and luckily we've been treated with all the amazing things Sydney has to offer, went to see the must-see attractions and we even ate lunch in a lovely vegan Asian style restaurant TWICE. Shocking. The city is full of temptations and it's easy to forget the tight budget.

Katoomba seems like a lovely lively city. Our hostess is very friendly and I hope everything will work out just fine here. I'd like to stay in this region for a bit longer, and  have to start looking for a paying job soon. All in all, I feel very happy again about Australia, and about life. Changing the state was almost like changing a country, the lifestyle feels so different, the landscapes look so different. It's a new chance, a new beginning. Everyone needs one of those once a month, right?
The famous Opera house


Onnellinen meidän tapaan

Tänään saavuttiin Katoombaan, missä kylmä talvipäivän ilma tervehti meitä kuin vanhaa tuttavaa. Alustavasti ollaan ajateltu olla täällä Katoombassa koko syyskuu, joten huomenna pitänee vissiin nöyrtyä ostamaan villapaita tai pari, onneksi tässä lähellä on kirpputori. Kunnon ilmastoshokki trooppisen Cairnsin jälkeen, siellä kun pystyi kulkemaan varvastossuissa vuoden ympäri. Sää Katoombassa on kuin Euroopassa syksyllä, joten luonnollisesti olemme hieman pettyneitä, kun tulimme hylänneeksi Queenslandin.
Kasvitieteellisen puutarhan tulppaaneja
Tuntu aika oudolta olla Uudessa Etelä-Walesissa. Ollaan nyt ensimmäistä kertaa Queenslandin ulkopuolella, ja Queenslandhan alkoi jo tuntua kodilta. Ensimmäiset päivät Sydneyssä vaan hämmästeltiin ääneen sitä, että ollaan Sydneyssä. Kaupunki oli aivan ihana, mutta kyllä Queenslandia on ikävä, sinne kerkesi jo juurtua, kerkesi ottamaan uuden Queensland-identiteetin, koska sinne me ensin saavuttiin Australiassa. Hassua, kuinka nopeasti voi omaksua uuden identiteetin. Luin äskettäin kirjan "The Alphabet of light and dark", jossa henkilöhahmo kuvaili entistä tyttöystäväänsä "mung-papu Quuenslandista, joka ei ollut tottunut pitämään kenkiä". Niinpä niin, taidan itsekin mennä tuohon kategoriaan. Cairnsissa oli helppo heittää kengät hiiteen ja polttaa rintsikat ja olla vapaa luonnonlapsi, mutta täällä Uudessa Etelä-Walesissa se on hieman hankalampaa. On aikainen kevät, ja vastentahtoisesti laitoin lenkkarit jalkaan ja takin päälle, kun lähdin ulkoilemaan. Takkiakaan ei siis Queenslandissa tarvittu juuri koskaan.
Sydneyssä meitä kohtasi huono onni hostellia varatessa. Varattiin neljän hengen tyttöjen huone, ja ne kaksi muuta tyttöä oli epäkohteliaimmat ja epähuomaavaisimmat persoonat, jotka olen koskaan epäonnekseni tavannut. Aikaisemmin on aina ollut mahtavia kämppiksiä ja on ollut tosi kiva tutustua uusiin ihmisiin, mutta hyvä onnikin näköjään välillä loppuu. Onneks nää tyttäret oli siellä vaan kolme yötä meidän kanssa samaan aikaan ja onneksi Sydneyssä oli paljon kaikkea kivaa näkemistä. Käytiin katsomassa Oopperataloa ja muita nähtävyyksiä ja jopa syötiin kahdesti ulkona aasialaistyyppisessä vegaaniravintilassa. Järkyttävää, miten helposti kaupungin houkutukset saa unohtamaan oman tiukan budjetin.

Katoomba näyttää tosi kivalta kaupungilta. Meidän emäntä on ystävällinen, ja toivoa sopii, että tää homma alkaa toimia. Olis kiva olla tällä alueella hieman kauemmin ja löytää jopa se palkallinen työ. Joka tapauksessa olen taas onnellinen tästä reissusta ja Australiasta. Osavaltion vaihtaminen oli melkein kuin vaihtaisi maata, uudet mahdollisuudet ja uusi alku odottaa. Ja uuden alunhan tarvitsee ainakin kerran kuussa, eikö niin?
Se kuuluisa Oopperatalo

lauantai 27. elokuuta 2016

Good and bad news

Ireland: "Gardai has a new suspect in Dublin murder case"
South Korea: "Kim Han-Neul to tie the knot with Lee Seo-Jun next month"
Finland: The government planning a rise in income tax percentage during the next reign"
Poland: Probably something similar to Finland
Australia: Something very similar to Ireland
Some things really cause the blood to boil
As you may have guessed, these are some examples of news headlines in different countries. When I first moved to Ireland I started to suspect that the country is full of madmen and an Irish mafia hit man is waiting for fresh victims around every corner. I left the office only after reading the news and making sure there wasn't major mayhem happening in our neighborhood. Then my roommate told me it's not so much about Ireland being a dangerous country than about media attention. In Ireland murders are the most interesting thing. And actually, that seems to be right. Statistically Ireland is even a safer place than Finland but still the Finnish media is much more focused on suggested changes in taxation, proposed cuts in salaries, etc. Who cares about a human life or two when there is a potential financial crisis lurking in the shadows. And maybe Finnish murders are too boring to hit the headlines because we're still a country where it's more likely to be stabbed to death by your family members than by a random guy on the street. Probably that's the origin of the common question "is this a family fight or can everybody participate?" (to be asked when you see a group fighting) By the way the Irish murders were usually connected to gang fights or drunkards taking it outside with fatal consequences. (Well, we have enough of that latter kind of shit in Finland, too).

So, all in all, in Ireland half of the area of the country is permanently isolated with crime scene tape and in Finland people are debating about a 0,00001% change in income tax rate, unemployment benefit or student aid. In South Korea people are always interested not only in the newest installments of the neighboring country but also in who are dating and who is about to settle down and be married with whom and live happily ever after, of course.

In Poland I never watched or read the news but I assume it's all about politics just like in Finland. And in Australia it's Ireland all over again. Murders, weather forecast and MasterChef. I think I'm going to move to Sweden. Their news are the most versatile.

Hyvät ja huonot uutiset

Irlanti: "Gardailla uusi epäilty Dublinin paloittelusurmassa"
Etelä-Korea: "Kim Ha-Neul ja Lee Seo-Jun: häät ensi kuussa"
Suomi: "Eduskunta suunnittelee tuloveroprosentin nostamista ensi hallituskaudella"
Poland: jotain samanlaista kuin Suomessa
Australia: jotain hyvin samanlaista kuin Irlannissa

Jotkut asiat vaan jaksaa kuohuttaa verta

Siinä esimerkkiotsikoita tapahtumista, jotka ylittävät uutiskynnyksen eri maissa. Kun muutin Irlantiin, ajattelin uutisten perusteella, että joka nurkalla vaanii irkkumafian palkkatappaja ja lähdin töistä kotiin vasta, kun olin ensin Irish Independentistä varmistanut, ettei meidän naapurustossa oltu päivän aikana otettu hengiltä ketään. Sitten kämppikseni ystävällisesti selitti, ettei kyse ollut siitä, että Irlnnissa olisi pelkkiä hulluja murhaajia, vaan siitä, mistä media päättää kirjoittaa. Ja toden totta, Irlannin murhatilastot ovat samaa luokkaa kuin Suomen, Suomi jopa johtaa murhalla parilla. Siitä huolimatta Suomen lehdistö kirjoittelee mieluummin hallituksen vatvomista päätöksistä, joilla yleensä on jotain tekemistä rahan kanssa. Ehkäpä Suomen murhat eivät ole kovin kiinnostavia, koska kyseessä on edelleenkin maa, jossa on todennäköisempää joutua perheenjäsenten ja ystävien tappamaksi kuin kadunkulkijan tappamaksi. Siksi meillä onkin sanonta "onko tämä suvun tappelu, vai saako kaikki osallistua". Irlannissa uutisoidut rikokset liittyvät yleensä jengien välienselvittelyihin, tai känniriitojen nopeaan eskaloitumiseen. (vaikka kyllä Suomessakin tuota jälkimmäistä sorttia varmasti riittää). 

Eli siis Irlannissa puolet maan pinta-alasta on pysyvästi rikostutkintateipin eristämää ja Suomessa vedetään nuottaa 0.00001% muutoksista toimeentulotukeen, opintotukeen, verotukseen jne. Koreassa ollaan Pohjois-Korean tempausten lisäksi kiinnostuneita siitä, kuka deittailee ketä, ja kuka aikoo olla tarpeeksi rohkea purjehtiakseen avioliiton ah niin auvoisaan satamaan kenen kanssa. 

Puolassa en koskaan tullut seuranneeksi uutisia, mutta olettaisin niiden liikkuvan aika paljon politiikassa, vähän Suomen malliin. Ja täällä Australiassa toistuu Irlannin tyyli. Telkkarissa on vaan säätiedotukset, murhauutiset ja MasterChef. Taidan muuttaa Ruotsiin. Ruotsin uutisissa on asiaa laidasta laitaan. 

perjantai 26. elokuuta 2016

Have a nice fright

No, it's not a spelling mistake. This post is about flying and I'm scared of flying. If humans were meant to fly, we would have wings, right? We flew to Sydney yesterday and the flight was delayed. According to our pilot they'd had a strong headwind on the way to Cairns plus unexpected computer problems. People in the tropical north are so damn relaxed they just decided to switch off the computer and wait for better times sipping coffee on the nearby beach, that's why the delay, but Anna and I decided we would have been much happier not knowing about their computer problems. Hopefully nothing went horribly wrong during the time the computer wasn't on.

The announcement about computer problems made me think about other terribly insensitive announcements I've heard in a plane. OK, so pilots and flight attendants fly daily and it's not a big deal for them, they know their stuff and are not worried about the problems that occur on the way. Well, good for them but I'd still appreciate it if they'd consider the passengers and tried to make their announcement a bit less informative. Here are some announcements I'd have preferred to be more vague.

1. On the way to Sweden our pilot kindly informed us that we are going to be late because the mechanics are fixing an engine problem. Well I'm truly thankful it is being fixed but hell yeah, knowing it was too much information.
2. On the way from Japan to Finland, in the middle of strong turbulence the flight attendant started his announcement: "I'm sorry to inform you .." and my overactive imagination supplied "but we are soon going to crash in Siberia". Luckily that wasn't the case, he just wanted us to know they'd run out of chicken breasts for dinner. I'm quite sure there was a less alarming way to deliver the news.
3. On the way from France to Finland they informed us we'll be delayed as there was "bird activity" in the are and we'd have to wait for the birds to be gone. Everyone knows how dangerous birds are for air traffic. Once again, if you don't have anything nice to say, be quiet.
4 This latest flight to Sydney, we were asked to locate the safety instructions sheet and keep it available while approaching the airport as the plane was going to "turn quickly". I waited and waited for this quick turning thing whatever it is, but nothing happened. A day of disappointments!
5. Once again on the way to Sweden we were behind the schedule because "winter surprised us this morning". Hello, this is Finland in October. How can it be surprising the winter decided to arrive? PS did you get the snow out of the runway?



I'm sure I have  more of these moments of horror but luckily enough I've forgotten them, probably to protect my psyche. But there are other things that make you slowly lose your mind during a flight, for example people who don't understand to switch off their mobile devices during take off, because, well, it's important to check if their favorite football team won last night, and of course it must be checked right now. The question is, is the information worth getting us all killed? On the way to Osaka the plane was already taxiing on the runway when the flight attendant came to tell the girls in front of us they have to put their phones away, and what did the girls do? Nothing, because there were still some posts in Facebook they had to like before being disconnected for an entire HOUR. Unbelievable! And wen the plane started  landing in Osaka and it seemed to be landing in the ocean (because, sigh, Osaka airport is located on a small island) I thought about swimming back to Korea and home and staying there maybe forever.

Lentopelkoja

Niin, pelkään lentämistä. Jos ihmisen olisi tarkoitus lentää, meillä olisi siivet. Tultiin eilen taivaan kautta Sydneyhin ja lento oli myöhässä. Kapteenin kuulutuksen mukaan oli ollut voimakasta vastatuulta matkalla Cairnsiin ja lisäksi jopa tietokoneongelmia. Rennot queenslandilaiset oli sitten sammuttaneet tietokoneen ja menneet varmaan tupakan mittaiselle tauolle. Tässä vaiheessa olimme Annan kanssa kumpikin sitä  mieltä, että olisimme tulleet aivan hyvin toimeen ilman tätä tiedonjyvästä. Toivottavasti mikään ei mennyt pahasti pieleen silloin kun tietokone oli pois päältä.

Aloin miettiä kaikkia muitakin epämiellyttäviä lentokonekuulutuksia, joita on tullut vastaan. OK, koneen henkilökunta lentää päivättäin, ja pikku ongelmat matkalla on heille arkipäivää, mutta olisi silti kiva, jos henkilökunta malttaisi olla päästelemättä sammakoita suustaan. Kokosin alle muutamia näistä sammakoista.

1. Matkalla Ruotsiin kapteeni kuulutti, että kone on myöhässä, koska pojjaat korjailee  sen moottoria. No kiva, että korjaavat, mutta kuten sanottu, tieto lisää tuskaa.
2. Matkalla Japanista Suomeen keskellä voimakasta turbulenssia stuertti aloitti kuulutuksen "ikävä kyllä täytyy kertoa teille, että.. ", jolloin oma mieleni jatkoi "että teemme kohta pakkolaskun Siperiaan". Kyseessä ei ollut mitään sen dramaattisempaa, kuin että kana-ateriat oli loppu ja jäljellä oli vain nautaa.. Olisikohan kuulutuksen voinut kenties muotoilla toisin?
3. Ranskasta lähtiessä kuulutettiin, että odotamme, että linnut poistuvat alueelta. Kaikkihan tietää, miten vaarallisia linnut on lentoliikenteelle. Jälleen kerran, pitäkää mölyt mahassanne.
4. Tämä samainen lento Sydneyhyn, matkan loppuvaiheessa hyviä matkustelijoita kehoitettiin laittamaan turvaohjeet etummaiseksi, koska (näin ymmärsin) kone kaartaa jyrkästi kenttää lähestyessä. Odotin sydän kurkussa tätä kallistusta, mutta sitä ei koskaan tullutkaan. Aina ei voi voittaa.
5. Jälleen kerran matkalla Ruotsiin, kone lähti myöhässä, koska "talvi yllätti Helsingissä". Ystävät rakkaat, te asutte Suomessa ja on lokakuun loppu. Miten se nyt voi olla niin suuri yllätys, että tulee talvi? PS, kai te saitte jo lumen pois kiitoradalta?



Näitä on varmaan vaikka kuinka paljon, mutta ovat unhtuneet. Muuten vaan epämiellyttäviä tilanteita koneessa on esimerkiksi se, että kanssamatkustaja ei ymmärrä sammuttaa älypuhelintaan, koska se nyt on vaan niin tärkeää tarkistaa just sillä minuutilla, voittiko oma suosikki jalkapallojoukkue viimeisimmän pelin. Haloo, kannattaako sen takia tapattaa meidät kaikki? Kerran matkalla Osakaan kone oli jo rullaamassa kiitoradalla, kun lentoemäntä juoksi edessä istuvien tyttöjen luo ja käski yksiselitteisesti sulkea puhelimet, ja mitäs nämä tytöt siitä välittivät, kun piti vielä tykätä sen ja sen postauksesta facebookissa. Uskomatonta! Kun sitten kone vielä Osakaan laskeutuessa näytti laskeutuvan suoraan mereen (koska huoh, Osakan lentokenttä on pienellä saarella), niin ajattelin varsin uida takaisin kotiin Koreaan ja pysyä siellä.

torstai 18. elokuuta 2016

Earthquakes and travel weariness

Today was a day of very exciting events. First of all Anna returned from the horrors temptations of the jungle, so finally I have my travel mate back to share the joys and sorrows of the journey with. Another rather exciting thing was a small earthquake that hit North Queensland this afternoon. The focus was farther down in the south but slight tremors reached our little city, too. I happened to be reading a book in my bed, so I felt it quite clearly. First I thought it's just a spell of dizziness but then a memory of the "who's rocking my bed"-feeling from Japan surfaced and I was able to recognize the tremor for what it was. I didn't know there are such powerful quakes that you can actually perceive them in Australia. Later it was in the news that our earthquake was magnitude 5.8 and it was the biggest quake in Queensland for 20 years!



OK, let's leave the topic, I guess it's not even normal to be so excited because of an earthquake.. But we have also experienced mental quakes. Anna and I spent two weeks without the constant company of each other and it seems we have used the time to think about our journey. When we were traveling together and spent most of the time in each other's pocket, we used to share all the worries and look after each other, but without the mental support of a friend both of us were forced to think about our life here and also about the life after the Australian adventure. It's maybe not so surprising that we made some very similar discoveries about our feelings towards Australia. However, I'm only going to speak for myself as I continue explaining my feelings.


At the moment I am a bit fed up with the entire adventure thing. I am well-known for my inability to maintain my interest towards anything for longer than 3 months (and it so happens that the three months milestone was reached a couple of days ago), but I am surprised nonetheless. I never planned my life after Australia, as I kind of assumed that all the dots would connect here, that I would finally be able to figure out what I want to do with my life, I was sure this place can offer all the answers. Not surprisingly, that's not what happened. I wish it was so easy to find the answers but the ugly truth is that I am still stuck with wrong education and career choices, I still don't know what kind of job I'd be interested in (I only know I don't want to work with people) and the supply of and demand for money never meet.


So I thought that I'll go back to Finland, probably via Thailand, around Christmas and after that there will be new adventures somewhere else but I don't know where. On the other hand it would be nice to live closer to my family and friends but on the other hand I know myself well enough to know that the winter in the Nordic countries only makes me feel pissed and it's quite tiring to be pissed with your life most of the time. I can still remember how unhappy I was in Finland. So if you happen to know a nice and warm place where it's easy to find a job without relevant education, please share the knowledge.

The short term plan is to go to Sydney where we have another volunteer place waiting for us. I am starting to be a bit tired of volunteering, too. It would be nice to have a life of my own instead of borrowing other people's lives. On the other hand volunteering saves money as we don't need to pay for accommodation and food. From Sydney we'll continue to Melbourne and if Melbourne can't provide me a job I'll be off to Asia in November before I'm forced to go back to Finland. Well, that's my day in a nutshell. I hope to write a more positive post next time but it's worth remembering that travel weariness is a natural part of a traveler's life, nothing to be scared or ashamed of. It doesn't mean that I don't love my life and my stay in Australia. it doesn't mean that I regret coming here or that I want to jump to the next plane back to Europe. It'just one of those moments on the road when everything look grim and gray and like it's raining inside your head. But the feeling will pass and you can learn from it, so embrace it, let it come and let it go!

Maanjäristyksiä ja matkaväsymystä

Tänään oli jännittävien sattumusten päivä. Ensinnäkin  Anna palasi viimein Mission Beachin viidakon karmeuksien viehätysten ääreltä takaisin Cairnsiin ja näin ollen minulla on taas matkatoveri, jonka kanssa voin jakaa reissun ilot ja surut. Toinen jännän äärellä kokemus oli pienoinen maanjäristys, joka ravisutti Australiaa iltapäivällä. Järistyksen keskus oli paljon etelämpänä, mutta pieni tärinä ylsi tänne meidän kaupunkiin saakka. Koska satuin juuri olemaan lukemassa kirjaa sängyssä röhnöttäen, tunsin järistyksen. Ensin ajattelin, että minua vaan huimaa, mutta sitten Japanista tuttu "kuka heiluttaa mun sänkyä"-tunne palasi, ja keksin, että kyseessä on maanjäristys, joskaan en tiennyt, että täälläkin on järistyksiä, jotka voi oikeasti tuntea. Luin äsken uutisista, että järistys oli 5.8 magnitudia ja Queenslandin suurin järistys 20 vuoteen!



No niin, se siitä, on varmaan jopa epätervettä olla näin haltioissaan maanjäristyksestä.. Mutta on meillä ollut muitakin henkisiä maanjäristyksiä. Olimme Annan kanssa kumpikin omilla tahoillamme pari viikkoa ja sinä aikana kummallakin on ollut aikaa ajatella tätä reissua. Kahdestana ollessa me tuemme ja turvaamme toistemme selustaa ja kaikki ongelmat tuntuu paljon pienemmiltä, mutta yksin on ollut pakko miettiä elämää täällä, ja myös elämää Aussiseikkailun jälkeen. Ehkä ei ole kamalan yllättävää, että meillä oli samantyyppisiä mietteitä Australiasta. Puhun nyt kuitenkin vaan omista tuntemuksistani ja Anna puhukoon omistaan (linkki hänen blogiinsa, mikäli haluat vilkaista Annan pään sisälle: http://www.lily.fi/blogit/no-delays)



Ensinnäkin tällä hetkellä tuntuu siltä, etten enää ole lainkaan innostunut koko Australia-seikkailusta. Olen toki tunnettu siitä, että mielenkiinto asiaan kuin asiaan menee kolmessa kuukaudessa (joka muuten tuli juuri äsken täyteen), mutta olen silti vähän hämmentynyt. En ollut koskaan suunnitellut elämääni Australiaa pidemmälle, sillä ajattelin aina jotenkin, että Australiassa kaikki palaset loksahtavat kohdalleen, valaistun ja keksin, mitä haluan tehdä. No arvata saattaa, ettei se aivan niinkään mene. Voi kunpa vastausten löytäminen olisikin niin helppoa, mutta karmea totuus on edelleen se, että tein huonoja koulutusvalintoja, en tiedä mitä työtä haluaisin tehdä, paitsi että en halua tehdä ihmislähtöistä työtä ja rahaa ei koskaan ole niin paljon kuin tarvitsisi.


Ajattelin tänään, että menen joulun aikaan kenties Thaimaan kautta takaisin Suomeen, ennen kuin lähden seuraaviin seikkailuihin, joskaan en tiedä, missä ne mahtavat olla. Toisaalta haluaisin asua lähempänä perhettä ja ystäviä, mutta toisaalta tunnen itseni niin hvyin. että tiedän, että pohjoismaiden talvi vaan vituttaa minua, enkä oikein jaksa sitä ajatusta, että palaisin pysyvästi Suomeen vihaamaan elämääni siellä. Se tunne on edelleen tuoreessa muistissa. Jos satut tietämään mukavan lämpöisen paikan, josta on helppo löytää töitä ilman muodollista pätevyyttä, niin kerro toki, missä se paikka on.

Lyhyemmän tähtäimen suunnitelmana on kuitenkin mennä Sydneyn seudulle, jossa meillä on uusi vapaaehtoispaikka katsottuna. Vapaaehtoishommistakin on hieman kadonnut viehtätys, sillä olisi kiva jos olisi oikeasti oma elämä, eikä vain lainaisi toisten elämää. Mutta toisaalta siinä säästää rahaa. Sydneystä matka jatkuu Melbourneen, ja jos Melbournesta ei löydy töitä, on aika lähteä Aasiaan lomailemaan ennen kuin joudun takaisin Suomeen. Joka tapauksessa, siinä oli viime päivien mietteet pähkinänkuoressa. Yritän seuraavan kerran kirjoittaa positiivisemman postauksen. Puolustuksekseni sanottakoon, että matkaväsymys on osa matkailijan arkea, sitä ei tarvitse pelätä tai hävetä. Se ei tarkoita, etten nauti matkastani, että haluan vaan hypätä seuraavaan Eurooppaan suuntaavaan koneeseen, tai että kadun reissuun lähtöä. Tää on vain yksi niistä päivistä tien päällä, jolloin kaikki näyttää vähän harmaalta ja ankealta ja pään sisällä sataa. Mutta kokemuksesta voi oppia, kun hyväksyy sen, ottaa sen vastaan ja antaa sen haihtua pois.

maanantai 15. elokuuta 2016

Cairns is a small Asian city

The travel ads are in Japanese. If you look close enough, you'll be able to find a short introduction to the services in English hidden somewhere in between the kanjis. The restaurants have Japanese and Chinese names, the menus are in Japanese and Chinese, the souvenir sellers in any souvenir shop will gladly serve the customers in Japanese or Chinese and sometimes in Korean, too. All the special offers are also in these languages. Yes, we are still in Cairns. See the pictures below. They are not the best possible example of what I'm trying to explain here, I just took them on my way to Woolies so that I could finally finish this post.

I went for a walk around the city center about a week ago and then it sank in. The two biggest groups of tourists are the Asian tourists (who have money) and the backpackers (who don't have so much money). There's one shopping mall that has an entire floor of Korea, Japanese and Chinese businesses. I go there whenever I feel homesick. In addition there must be a hundred small or medium sized Asian grocery stores supplying the authentic culinary experience of the neighboring continent. They are not even expensive (doesn't apply to the restaurants, though).

Here you can see the steadily growing power and importance of Asia, especially eastern Asia. Many Australians have told me that Australian business life is shifting towards Asia. This is reflected in education, as today's kids are more likely to study Chinese, Japanese and other Asian languages at school instead of French and German that dominated in the past. That game is pretty much over now. The future is in Chinese. Damn, should I have continued studying Chinese? The wise men once said the 21st century is the Asian century and they might have been right.

Cairns on pieni aasialainen kaupunki

Matkatoimiston mainos on japaniksi. Todella pienellä präntillä mainoksen alareunassa on pieni englanninkielinen kooste siitä, mitä asia käsittelee. Ravintoloiden nimet on japaniksi tai kiinaksi, ruokalistat ovat kaksikielisiä. Matkamuistokaupassa on japanin- ja kiinankielistä henkilökuntaa, ja tarjoukset on niin ikään kirjoitettu näillä kielillä. Toisinaan näkee myös koreankielisiä mainoskia. Kyllä, olemme edelleen Cairnsissa. Kuvituksessa esiintyy muutama esimerkki, eivätkä nämä ole edes kovin hyviä esimerkkejä, räpsin vaan kuvia kauppareissulla, että saan tän postauksen vielä tänään valmiiksi.

Kävin noin viikko sitten kävelemässä tässä ydinkeskustan ympärillä, jolloin todellakin huomasin, kuinka matkailu painottuu yhtäältä aasialaisiin turisteihin (joilla on rahaa) ja toisaalta reppureissaajiin (joilla ei niinkään ole rahaa). Yhden ostoskeskuksen koko yläkerta on pelkkää kiinaa, japania ja koreaa. Käyn siellä aina, kun koti-ikävä iskee. Sen sata pientä ja keskisuurta aasialaisten elintarvikkeiden kauppaa pitää huolen naapurimaanosan kulinaaristen herkkujen tarjonnasta, eikä hintakaan ole kovin paha (samaa ei voi sanoa ravintoloista).


Täällä Aasian naapurissa huomaa etenkin Itä-Aasian alati kasvavan merkityksen. Monet australialaiset ovat sanoneet, että Australia on siirtynyt kauppapolitiikassaan aina vain enemmän Aasia-akselille, koska niin no, se lienee järkevintä, kun ollaan täällä Aasian reunalla. Siinä missä ennen kouluissa opiskeltiin saksaa ja ranskaa, kiina, japani ja muut lähinaapurien kielet ovat nykyisin suositumpia. Tulevaisuus on kiinassa. Olisiko pitänyt kuitenkin jatkaa kiinan opiskelua? Jotkut viiaat ovat ennustaneet, että tämä vuosisata on Aasian vuosisata, taisivat tällä kertaa osua napakymppiin. 


torstai 11. elokuuta 2016

I started with nothing and I have most of it left

I couldn't escape it after all, namely the gene that has caused hoarding disorder in most of my family members. Apparently settling down for one week activated the gene and I started accumulating different kind of objects. Like this morning, when I found a cooler bag in the kitchen with a note "it's yours", I took it literally. Why not? I also confiscated most of the edible goods inside the cooler bag. The nomad life has made me feel like a vulture descending on a road kill every time there's abandoned stuff available.

The paradox in this is that I've tried to avoid possessing too many things since I started traveling but it seems like I've got the hunter-gatherers' instincts to -well- gather things. It's difficult to fight it, so I take things "just in case it'll be needed". And please note that here I'm quoting about 99% of my relatives.

I justify my acquisitions because everything I've found here has been free. People chuck their stuff all the time when they're leaving. Also, I don't own that much at the moment, only one suitcase containing clothes and other necessities. (But it's a big suitcase.) Australia is expensive and you have to plan for the future, have to save for the rainy day. One of these days I might be able to sell the cooler bag for a couple of dollars..

But when I seriously considered washing and reusing a plastic lunch bag I understood that I should have my need for medication evaluated. The same goes for keeping an empty instant coffee jar. We kept the jar for a couple of days after finishing the coffee "just in case", before we finally agreed that it's never going to be useful and threw it to the bin. The very next day we found a broken box full of laundry powder and moaned "and we don't have the glass jar anymore!" In the end we put the laundry powder in an empty bag that used to contain quinoa. It's not heavy like the glass jar so all in all it was a good solution.



Then I started to collect books. It's an old sin of mine I've been committing since I was a child. People leave their poor books alone, abandoned, forgotten about. There they are, on the "free shelves" for anyone to take. It's not like I even want to read them all but hey, haven't you ever noticed how books manipulate people, often whispering things like "don't leave me here, I want to go to your home with you" in that gloomy, mournful voice only abandoned books have.

I have to leave some of the stuff behind, I can't help it. Even my big suitcase is not big enough to carry everything. I went to a flight center to ask how much one needs to pay for a flight to Brisbane and I also asked if the airlines allow a  30kg luggage.
"30kg, not a chance" was the short reply I got from the salesman (who, btw, had been living in Finland and asked me where I'm from in Finnish). After a moment he added: "Well, Jet Star might allow a 30kg luggage". We'll see.

Roinan haalimisesta

En välttynyt siltä sittenkään, nimittäin sukuni roinankeruugeeniltä. Heti, kun tunnen vähän asettuneeni aloilleni edes viikoksi, roinageei aktivoituu. Huomasin sen kauhukseni tänä aamuna, kun löysin keittiöstä hylätyn kylmälaukun, jossa oli lappu "saa ottaa". No minähän tietenki otin, ja vein mennessäni suurimman osan syömäkelpoisesta sisällöstäkin. Apua, täällä hostellissa tuntee olevansa kuin korppikotka haaskan äärellä, koko ajan väijymässä tilaisuutta viedä jonkun toisen hylkäämää tavaraa.

Olen yrittänyt vältellä roinan keruuta siitä asti, kun aloin matkustella, mutta minulla on metsästäjä-keräilijän vietti, joka kuin itsestään johtaa ihmisparan kokoamaan kaikenlaista, koska "sitä voi joskus tarvita". Ja lainaan tuossa useampaa kuin yhtä sukulaistani. 

Perustelen ilmaishankintani sillä, että  kun jotain ilmaiseksi saa, niin pitää ottaa. Toisekseen en omista tällä hetkellä paljon muuta kuin matkalaukullisen vaatteita ja käyttötavaraa. Kalliissa Australiassa pitää ajatella nenäänsä pidemmälle ja kerätä varastoja pahan päivän varalle. Tiedä vaikka möisin kylmälaukun muutamalla dollarilla tässä..



Mutta kun aloin vakavissani miettiä, pitäisikö kahvia sisältänyt minigrip-pussi pestä ja uusiokäyttää johonkin muuhun tarkoitukseen, alettiin olla siinä pisteessä, missä lääkityksen tarkastaminen on paikallaan. Samaan kategoriaan kuuluu tyhjän, lasisen pikakahvipurkin säilyttäminen. Meillä oli purkki päivän pari Airlie Beachilla, ennen kuin heitimme sen turhana pois. Tätä haaskausta seuraavana päivänä löysimme rikkinäisen paketin pesupulveria ilmaishyllyltä ja voiveroitimme yhteen ääneen "oispa nyt se lasinen kahvipurkki!" Mutta ei se mitään, tyhjä kvinoapussi on nykyään pesupulveripussi, ja se painaa vähemmän kuin kahvipurkki. 

Sitten aloin kerätä kirjoja, vanha helmasynti, joka on kestänyt koko elämän ajan. No mitäs ihmiset menee ja jättää niitä tuonne "saa ottaa"-osastolle. Nyt on jo kolme kirjaa tarrttunut matkaan ja pahoin pelkään, ettei se siihen jää. Ei sillä, että haluaisin edes välttämättä lukea ne, mutta kun en osaa sanoa kirjoille ei. Tiedäthän, miten ne surkeana ruikuttaa siellä "älä jätä minua tänne, minä haluan sun mukaan".


Ikävä juttu tässä haalimisessa on se, että kaikki, mitä nyt omistan, ei enää mahdukaan matkalaukkuun, eli jotain pitää kohta karsia pois. Kyselin lentoja Brisbaneen ja kysyin, ottaako mikään lentoyhtiö 30 kilon matkalaukkua. 
"30 kiloa, älä naurata", oli myyjäheppulin (joka oli muuten asunut Suomessa ja osasi kysyä multa suomeksi, mistä oon kotoisin) lyhyt ja ytimekäs vastaus. Vähän mietittyään hän kuitenkin vaihtoi kantaa ja sanoi "tai voit kokeilla Jet Staria, ne saattaa hyväksyä 30 kiloa". Nähtäväksi jää.

tiistai 9. elokuuta 2016

FAQ

I've been asked several strange or funny questions during my travels and today's post presents two of them and also delves into the world of cultural differences. Quite recently I was asked if I like my native language. I've always thought that everyone loves their mother tongue but apparently that's not the case. This conversation (and an online course in linguistics I'm taking) made me think about languages and identity and the combination of those two. Well, I love Finnish. I mean, who wouldn't love a language that has coined such a useful, funny, and most of all eloquent word as "comma f*cker" (a person who corrects trivial or meaningless things, as defined by the website Better Than English) Oh yes, our idioms tend to be a bit on the crude side.


I love Finnish for many reasons. First of all, it's the only language I can speak without a foreign accent, so when I go shopping in Finland I don't need to relate my immigration story to every cashier. And if someone dares to claim that I have an accent in my Finnish, that won't be without consequences. Secondly, Finnish is the only language in which I can discuss any topic under the sky. If someone criticizes my choice of words, well there are going to be consequences for that, too. In addition Finnish is the language of my family and my relatives, the language into which I naturally revert to when I'm tired, upset, angry, etc. One night not long ago I woke up when Anna was moving in our room and I wanted to ask what's wrong. I was shocked when the thought popped into my mind in English instead of Finnish. I was confused for several minutes and tried to decide which language I should use. The same thing happens on the rare occasion when I dream in English. I'll wake up thinking that something's not quite right in my head.


Another seemingly strange question I was asked quite often in Korea (and a couple of times elsewhere, too. I can understand it in Korea where people often take a western name if they work with western people, though.) is whether or not Laura is my real name. Yes, it is, do you want to see my passport or what? Apparently Laura doesn't fit the image of a Finnish name. It's a sad fact, however, that when I was born it was one of the most common names for a girl in Finland. Yell "Laura!" on the street and you'll have a dozen ladies about my age turn their head.

And finally I thought to introduce you to the one true thing I miss from Finland and that's not dark rye bread. It's the silence. Australian culture and the backpacker culture tend to be very social and people are talkative. The need to comment everything gets a bit tiring for a person who comes from a country where it's seen as polite to leave people alone. One of these days I was squeezing a lemon because I wanted to add some lemon juice to my water and one of these cheery, talkative backpackers around me exclaimed. "oh, you put lemon in your water!" Dude, I know. I can see it myself, so there's no need to mention it. It's like my foreign accent. I know I speak English as second language, it has ceased to surprise me long time ago. Sometimes I feel like I'm in a TV show and someone's narrating my life to the audience ("Now she's packing her suitcase, I wonder where she's going"). And then I want to go and find a society that isn't driven by the need to fill in with meaningless chatter every silent moment that lasts longer than 2 seconds.


Usein kysytyt kysymykset

Minulta on kysytty monenmoisia hassuja asioita reissujeni aikana, ja ajattelin esitellä niistä kaksi, sekä kertoa hieman erilaisten kulttuurien yhteentörmäyksestä. Viimeisessä vapaaehtoispaikassani eräs rouva kysyi, pidänkö omasta äidinkielestäni. Olin luonnollisesti aina ajatellut, että totta kai jokainen pitää omasta äidinkielestään. Tämä keskustelu ja kielitieteen kurssi, jolle ilmoittauduin netissä, saivat minut ajattelemaan kieltä ja identiteettiä. Totta kai rakastan suomea. Missä muussa kielessä muka on niin hauskoja ja ennen kaikkea korkeakielisiä ja hyödyllisiä ilmaisuja, kuten esimerkiksi "pilkunnussija"? Miksiköhän muuten suomalaiset ilmaisut on niin usein todella raadollisia.


Minulla on monia syitä pitää suomesta. Ensinnäkin se on ainoa kieli, jossa minulla ei ole hassua aksenttia (ja jos joku moista väittää, joutuu siitä edesvastuuseen). Eli  kun menen kauppaan Suomessa, mun ei tarvitse joka kerta erikseen selittää, mistä kaukaa olen kotoisin. Toisekseen se on ainoa kieli, jolla pystyn keskustelemaan ihan kaikesta maan ja taivaan välillä ja jos joku kritisoi sanavalintojani, niin siitäkin tulee edesvastuuta. Lisäksi suomi on kieli, jolla kommunikoin perheen ja sukulaisten kanssa, se tunnekieli, jolla ajattelen ja johon palaan kun olen väsynyt, vihainen, järkyttynyt, poissa tolaltani jne. Eräänä yönä heräsin, kun Anna käveli meidän huoneessa ja minulle tuli ensimmäisenä mieleen englanniksi "what's wrong". Olin monta minuuttia ihan lukossa, koska en tiennyt, mitä kieltä minun pitäisi puhua. Niinä harvoina kertoina, kun näen unia englanniksi, herään hämmentyneenä siihen tunteeseen, että päässä joku mutteri on väärässä paikassa.



Toinen hassua laatua oleva kysymys on kysymys siitä, onko Laura mun oikea nimi. Tätä kysyttiin erityisesti Koreassa, missä on tavallista ottaa länsimaiselta kuulostava nimi, jos tekee töitä länkkärien kanssa. Mutta on sitä muuallakin kysytty. Joka tapauksessa, kyllä se vaan niin on, että kyseessä on oikea nimi. Haluutteko nähdä mun passin vai mitä? Ilmeisesti Laura ei sovi suomalaisten nimien kategoriaan. Ikävä totuus kuitenkin on, että se oli yksi tavallisimmista tyttöjen nimistä 80-luvun loppupuolella. Jos huutaa kadulla "Laura!", niin tusina mun ikäistä tyttöstä kääntyy katsomaan.



Ja lopuksi yksi asia jota todella kaipaan Suomesta ja joka ei ole ruisleipä. Hiljaisuus. Australiassa ja reppureissaajien keskuudessa vallitsee sosiaalinen, rupatteleva kulttuuri. Tämän kulttuurin tarve kommentoida vähän kaikkea väsyttää henkilöä, joka tulee kulttuurista, jossa on kohteliasta jättä ihmiset rauhaan. Päivänä eräänä puristin sitruunasta mehua veteeni ja eiköhän yksi puhelias matkatoveri jo ollut siinä mainitsemassa, että "ai, laitat sitruunaa veteen". Niin. Tiedetään. Näenhän tämän itsekin, joten ei sitä ole pakko mainita. Vähän kuin aksenttini. Tiedän, että puhun englantia aksentilla, ja se on lakannut hämmästyttämästä minua aikaa sitten. Välillä tuntuu, kuin joku koko ajan selostaisi elämääni yleisölle. ("Nyt se pakkaa matkalaukkuaan, mihinkä se on lähdössä"). Ja silloin haluan mennä paikkaan, jossa ihmisten ei ole pakko yrittää täyttää joka ikistä yli kaksi sekunttia kestävää  hiljaisuutta sisällöttömällä höpinällä.



sunnuntai 7. elokuuta 2016

Doctoral studies

The title doesn't refer to a university degree. This is a short empirical research on health care in Finland, South Korea, Poland, Ireland and Australia. Yeah, I've been sick all over the world. Not sure if it's something to be proud of. So anyway, here's how I got the idea for the story: I went to see a doctor yesterday because my ear was aching. It's nothing to be worried about so basically it was waste of time to go there, but at least I got the inspiration for this post.



Let's start from the beginning, namely South Korea. Korea is a paradise for the ones suffering from minor ailments. Koreans are in the habit of going to see a specialist no matter what kind of health problem they seek advise for. If your ear is aching, you go to see a doctor who specializes in ear related problems. You can make an appointment by walking into the health center, there are at least two of them in every block. The only problem in this approach is that you can't be sure if your doctor speaks English. But in general that's nothing to be afraid of. I didn't want to pay the international rate for the services provided by an international hospital and I never had any problems finding an English speaking doctor who had studies in the States.



So you don't necessarily need to book the appointment beforehand, just waltz into the health center when you need the services. I often did just that to get a prescription for whatever medicine it was that I needed. Usually I had to wait 15 minutes or so. How this is made possible- well I don't know but the system is working from the consumer's point of view. In my experience you'll lose 10,000-20,000 won in the process, roughly speaking 7-14 euros. You'll get your neatly packed medicine from any of the billion pharmacies. See example below. We couldn't read Korean fluently so we had no idea what kind of medicine they gave us. We used to joke that it was powdered dragon tail mixed with powdered clay pot but it sure as hell kicks in fast. Makes one wonder if there's something slightly opiatic involved.

In Finland I need to book an appointment beforehand, and I still need to wait 15 minutes, because at least 2 people are going to have parallel appointments with the same doctor (well at least you don't need to go into the examination room with that other 11:15 person.. yet), and the standard fee for seeing a GP is 20 something euros. To be fair to Finland, at least you get your prescription renewals for free (most of the time).



In Poland I had a private health insurance sponsored by the company I was working for. That means I got my sick leave certificate for free. The doctors spoke English and I didn't have any negative experiences with health care in Poland except maybe for the fact that once I had to sit 3 hours in a bus to get to the health center because an English speaking doctor wasn't available in the nearby health center. A big plus for Luxmed was their online booking system. By registering you were able to browse the available appointment times and even select your preferred doctor. Information technology makes being an introvert so much easier. Say goodbye forever to calling the customer service. "You are number 56 on the line".

Well then, hello Ireland. I went to get my sick leave certificate and asked if I can travel to Amsterdam when I've got a flu. The doctor said that there's no problem, just go for it but avoid taking too much drugs while you are not feeling well. What the heck? A doctor is supposed to advise against using drugs in any circumstances. Feeling a bit worried about the state of the Irish nation I left the place, being 30 euros poorer for this excellent piece of advise. Luckily I got to claim half of it back form the company sponsored health insurance.


And what about the price of consultation here in Australia where all the prices are inflated by default? Consulting the GP didn't cost me anything. Nada. Nix. I'm covered (limited coverage but still a coverage) by the national Medicare scheme so I didn't need to pay for the consultation. The bill goes to Australian government or whatever authority is providing the service. By all means, I'm not sad about that. It saves me the trouble of claiming the money back from my travel insurance. I guess I don't even try to claim back the 6 bucks I used for painkillers.


Tohtorien tutkintoja

Kävin tänään testaamassa Australian terveyspalvelut ensimmäistä kertaa, koska korvaan koskee. Korvassa ei ollut mitään muuta vikaa, kun jotenkin oli naarmuuntunut, sama vaiva oli aiemmin Koreassa. Lääkärikäynti innoitti kirjoittamaan vertailevan tutkielman terveydenhuollosta eri maissa, olenhan käynyt lääkärissä vähän joka puolella maailmaa. (Siitä en ole varma, kannattaako aiheella ylpeillä.)



Aloitan a:sta, eli Koreasta. Korea on pikkuvaivoja sairastavan paratiisi, sillä maan tapana on mennä suoraan spesialistille vaivassa kuin vaivassa. Jos siis korvaan koskee, niin mennään korvalääkärille jne. Lääkärille pääsee menemällä terveyskeskukseen, joita on joka korttelissa ainakin kaksi. Se on sitten eri asia, onko minulla ja lääkärillä yhteistä kieltä, mutta koska en anna pikkuasioden masentaa itseäni, enkä tosiaan halunnut maksaa kansainvälisestä sairaalasta kansainvälistä hintaa, menin aina paikalliselle lääkärille. Yleensä joka paikassa oli joku Jenkeissä opiskellut, joka puhui englantia.



Kun kirjoitin, että lääkäriin pääsee menemällä paikan päälle, tarkoitin juuri sitä. Ajanvaraus ei ole välttämätöntä. Usein vain pumpsahdin terveystalolle, kun minulla oli aikaa ja sain reseptiasiat sun muut kuntoon vain vaivaisen vartin odottelulla. Miten tämä on käytännössä mahdollista- ei aavistustakaan, mutta kuluttajan näkökulmasta homma toimii. Spesialistivisiitti keventää kukkaroa oman kokemukseni mukaan 10000-20000 wonin verran, mikä karkeasti on 7-14 euron välillä. Somasti pakatut pikku huumepussit (kuva alla) saa mukaan kulma-apteekista. Koreassa ollessa emme ikinä tienneet, mitä meille syötettiin. Naureskeltiin vaan, että lienee jauhettua lohikäärmeen häntää ja saviruukkua. Mitä ikinä olikin, niin aikankin tehosi sukkelaan. Pistää epäilemään, oliko satsiin luikahtanut esim. opiaatteja.

Suomessa varaan ajan ja odotan silti sen pakollisen akateemisen vartin, koska ajat on yleensä myöhässä, ja koska ainakin kahdella potilaalla on sama aika samalle lääkärille, ja lisäksi maksan enemmän yleislääkärikäynnistä. Mainittakoon kuitenkin, että reseptien uusiminen onnistuu yleensä ilmaiseksi.



Puolassa minulla oli firman sairasvakuutus, jonka turvin pääsin ilmaiseksi yksityiselle klinikalle hakemaan sairaslomalappuani. Lääkärit puhuivat englantia ja kokemukset olivat ihan positiiviset, joskin kolmen tunnin bussissa istuminen sairaana hieman himmensi systeemin loistoa, sillä vapaita aikoja ei välttämättä ollut lähiklinikalla silloin, kun itselle sopi. Ehdotonta plussaa oli nettivarausjärjestelmä, josta pääsi valitsemaan lääkärin ja kellonajan joutumatta jonottamaan pitkäpiimäisellä palvelulinjalla. Informaatioteknologia tekee introvertin elämästä niin paljon parempaa.

No sitten Irlantiin, jossa sairaslomalappua hakiessani kysyin, voinko lentää sairaana Amsterdamiin. Lääkäri siihen totesi, että kyllähän se toki onnistuu, mutta ehdotti, etten käyttäisi kovin paljon huumeita, kun kerran olen jo sairas. Siis eikö lääkärin kuuluisi sanoa, ettei huumeita pidä ottaa missään olosuhteissa? Lähdin klinikalta hieman huolissani Irlannin kansakunnan tilasta. Tämä loistava neuvo maksoi kolmisen kymppiä, josta puolet korvasi firman maksama sairasvakuutus.



Ja entäs sitten hintataso täällä Australiassa, jossa kaikki maksaa automaattisesti mansikoita? Reissu ei maksanut mitään, sillä minulla on paikallinen Medicare-kortti, elikäs perusterveydenhuoltokuluni laskutetaan suoraan Australian valtiolta. Mikä siinä, en minä tuota surra taida. Ei tarvitse lähteä matkavakuutuksen kautta hakemaan omiaan pois. En taida edes kehdata hakea 4 euron särkylääkekuluja matkavakuutuksesta.



perjantai 5. elokuuta 2016

Gotta love Cairns

I had set my alarm 7 o'clock in the morning and the untrustworthy piece of technology deemed it appropriate to function. Yes, I woke up at seven. I've become a morning person in Australia. I wanted to wake up early to get the most out of yet another marvelous day in the tropical north, and the day has indeed been marvelous. So what makes this city, located in the middle of mangrove swamps and established in 1876 as an export port for gold, such a nice place? Let me explain..

My first thought this morning was to go visit employment agencies but after approaching the first one and noticing they had plastered a note in their window, kindly telling "no jobs for working holiday visa holders" I got a bit disheartened and decided a change in the plans was needed. I had already gone for a morning walk so I started to wander the streets and look for second hand stores. Second hand stores are great places for finding unique things, and unique things I found but not in the second hand store. I found a market place for all possible kinds of groceries!
Rusty's market
I was momentarily worried about my sanity when I stepped in this Aladdin's cave of abundance. But it was true after all, my old eyes did not betray me! They sold avocados, 5 for 2 dollars! Now compare this with Woolie's 2,7 each pricing policy. It is possible that I am a victim in a great avocado scam and the avocados are not real avocados but consist entirely of some unspecified cheaper substance and just resemble avocados, but as long as this can't be proved I'm one happy girl who has plenty of tasty avocados. I feel like making some avocado and cucumber sushi rolls. In addition I got to say goodbye to the idea of buying overpriced Granny Smiths at Woolies because they were 2.5 a kilo at the market.


The next stop was Cairns Asian Market. I'm known to spend lengthy periods of time drifting through Asian markets, reading the label of every second product and experiencing nostalgic longing to Korea. I bought Korean corn tea, a drink I didn't like when I first tasted it but which no reminded me of the numerous evening teas in the scarcely decorated 14th floor lobby at Chung Ang University. The old times will never return.. I also bought Vietnamese grass jelly drink which brought back fond memories of gobbling up this dessert with coconut cream. I love Vietnamese snacks and when I finally find the tea biscuits made of beans I will cry for joy. That is a vision from he food heaven.
Isn't it a bit odd to get so excited about common things like apples and avocados?
And the last but not least reason to enjoy life was a couple of hours in the library reading the back of at least two dozen books. I've almost finished a book about the history of English, having already reached contemporary English in my reading. Tomorrow I'll go back to the library and spend the morning there. It's so relaxing to be in the peaceful and relaxing atmosphere of a library after the constant noise and commotion of the hostel. The only minus is the overactive air conditioning that makes my toes froze and fall off but who cares about toes when you can be surrounded by all the knowledge in the books.

Tomorrow I'll try to participate in a free sahaja yoga practice offered by the city, provided that I get up before seven. Shouldn't be a problem as I've been waking up a six to be at work at seven. Yes, you gotta love Cairns. Maybe it's not such a big city but it has everything I need and I'm so happy to be able to stay here for a while.

Kuka nyt ei Cairnsiä rakastaisi

Tänä aamuna kello soi seitsemältä- kyllä, seitsemältä, enkä ollut edes menossa mihinkään tärkeään paikkaan. Australia on tehnyt minusta aamuihmisen. Halusin herätä ajoissa fiilistelemään taas uutta Australian trooppisen pohjoisen mahtavaa päivää, ja tämä päivä todellakin on ollut mahtava. Mikä sitten on niin kivaa täällä 1876 perustetussa kaupungissa, joka alunperin toimi kullan vientisatamana ja muodostui pääasiassa mangrovesuosta? Noh, antakaas kun selitän..

Ensimmäinen ajatukseni oli mennä työnvälitysfirmoihin kyselemään duunia, mutta kun ensimmäisen löytämäni paikan ovessa oli tylysti mutta ystävällisesti "ei työtä reppureissaajille", päätin muuttaa suunnitelmaa. Aamulenkillä oli jo  käyty ja ajattelin etsiskellä kirppareita, koska niitä kierrellessä tekee joskus uskomattomia löytöjä. Niin tälläkin kertaa, mutta löytö ei varsinaisesti ollut kirpparilöytö Löysin ruokatorin!
Rusty's ruokamarkkinat
Ruokatorille astellessa olin hetken huolissani terveydentilastani, sillä kuvittelin hallusinoivani. Mutta kyllä se oli totista totta, avokadoja sai 5 kahdella dollarilla!!! Vertaapas sitä Wooliksen 2,7 dollaria kappale-hinnoittelupolitiikkaan. Saattaa toki olla, että olen suuren avokadoruokahuijauksen uhri ja kyseessä on joku halvempi aines, joka vaan näyttää avokadolta, mutta niin kauan kuin tätä ei voida toteen näyttää, olen onnellinen avokadojen suurkuluttaja. Tekisi mieleni vallan pyöräyttää jokunen avokadosushirulla. Wooliksessa sieluttomaan hintaan tarjolla olevat Granny Smith-omenat olivat 2.5 kilo, joten piti niitäkin hamstrata muutama mukaan.




Seuraavaksi jalat veivät kohti aasialaisten elintarvikkeiden kauppaa, jossa olen ennenin kuluttanut loputtoman paljon aikaa paketteja hypistellessä ja entisen elämän makuja nostalgian merkeissä muistellessa. Mukaan tarttui korealaista maissiteetä, jota ensin inhosin, mutta joka nyt toi elävästi mieleen Chung-Angin asuntolan 14. kerroksen kolkossa oleskelutilassa vietetyt iltateehetket. Aika netinen ei koskaan enää palaa huoh. Maissiteen jälkeen käsi nappasi minulta lupaa kysymättä vietnamilaista "grass jelly" juomaa (siis se on jostain kasvista tehtyä hyytelöä, tarkemmin en osaa selittää). Mukana tuli myös notalgisia muistoja ruohohyytelön ja kookoskerman ahmimisesta. Rakastan vietnamilaisia herkkuja, vielä kun jostain löytäisin paputahnakeksejä, niin ruokataivas olisi siinä.
Tämän päivän ilonaiheet

Päivän kruunasi kirjastossa kirjoja pläräämällä vietetty parituntinen. Olen kohta lukenut loppuun englannin kehityksesta kertovan kirjan, ollaan jo nykyenglannissa menossa. Huomenna menen uudelleen sinne ja olen pidempään. Kirjasto on niin ihanan rauhallinen paikka tämän kuplivan hostellin jälkeen. Ainoa huono puoli on yliaktiivinen ilmastointi, varpaita paleltaa ja kurkkua särkee, mutta mitäs siitä, kun vaan saa hautautua kirjojen ihmeelliseen maailmaan.

Huomenna meinasin mennä kaupungin tarjoamaan ilmaiseen aamujoogaan, jos vaan saan selkäni irroteltua sängystä hyvän matkaa ennen seitsemää. Ei pitäisi tuottaa ongelmaa, sillä olen viimeiset kaksi viikkoa mennyt seitsemään töihin. Kyllä, Cairnsia on pakko rakastaa. Ehkä se ei ole maailman mittapuulla kovin suuri kaupunki, mutta täällä on kaikki tarvittava ja juuri tällä hetkellä olen tavattoman onnellinen, kun voin olla täällä.